Livre un jour: Barbara Cassin: Nostalgie

Livre un jour Barbara Cassin Nostalgie

La langue originale: Français
Títu Revenu Original: Nostalgie. Quand sommes-nous à la maison?
Traduction: Alicia Martorell Linares.
Année de publication: 2013.
Valición: presque résistant

Après avoir lu deux fois dans environ six mois, je dois dire que de tels livres font une telle serviette. D’une part, parce que son pur postulat est quelque chose qui ne peut pas ou n’est pas accepté: la nostalgie comme un argument puissant pour spéculer et voyager. Son explication, non exemptée de la controverse la plus simple (associe-la au terme nostalgique Dans le passé, rétroactif ou ancré) ou même le sentiment humain le plus honorable – pour le désir que nous n’avons plus, des endroits aux gens aux sensations pures. Son pur développement dans trois partis aimant trois accessoires culturels (oui, ohstental) comme Ulysses, Aeneas et Arendt, qui révèlent le travail intellectuel, l’analyse et les connaissances profondes de l’auteur. Qui peut en discuter.

La question, parce que le livre a salué les médias, n’est pas si profondément intellectualisée, c’est que nous avons besoin de tant d’analyses de brouillons pour un sujet aussi objectivement universel. Invitez-moi à être prospère, mais dans un monde précipité et frivole, ce problème peut être considérablement réduit. La nostalgie comme une indication opportune du deuxième moment, oui, bien sûr, mais pas comme une approche vitale. Beaucoup seraient d’accord, mais le développement deviendrait sans fin. Cassin, je demande, analyse chaque fois que c’est le deuxième moment, de sa triple point de vue. Mystique, sentimental, étymologique.

Et ce n’est pas que j’abandonne ce type d’exercice, et bien sûr, la profondeur de l’analyse, la capacité de Cassini à projeter les mythes littéraires et philosophiques sur toute suspicion. Et je ne brise pas la lance pour « baisser » le ton intellectuel de certains écrits juste pour étendre leurs lecteurs potentiels, mais j’aurais pu – j’aurais apprécié cette lecture plus que des exemples utilisés plus près du temps, plus assimilé sur l’avenir d’une vie plus moderne, et je sais à juste titre) qui pense que les classes sont la culture. Cependant, cette scientifique, un bon, un peu irritant, conduit au traitement du thème universel des siècles plus tard, de force différemment.

Oliver Langelier

Une peu plus sur moi, passionné par les nouvelles tek et l'actualité. Je tâcherai de retranscrire toutes mes découvertes. Oliver Langelier